
Tổng Tài Anh Nhận Nhầm Người Rồi - Thời Vũ Kha (Truyện full tác giả: Nguyệt Hạ)
Tác giả: Nguyệt Hạ
Thể loại: Ngôn Tình
Số chương: 387
Lượt xem: 0
Trạng thái:Hoàn thành
NỘI DUNG TRUYỆN
At the的时府, a tearful scene unfolds. Times Wu Kha, a beautiful young woman, collapses into her mother's arms, sobbing. She refuses to marry a blind man, fearing ridicule. Her mother, Giang Nha Dan, agrees, determined to protect her daughter. Despite the family's wealth, she won't allow Wu Kha to marry the blind Thịnh Han Ye. Times Wu Cheng, faced with the family's financial struggles, reluctantly agrees to the match, prioritizing financial stability over his daughter's happiness. The story highlights the conflict between duty and love, as the family navigates the consequences of their decision.
Chương Mới Nhất
• Kẻ ngốc gả thay• Giả heo ăn hổ• Không cần tổ chức hôn lễ• Ra quân bất lợi• Người giỏi có người giỏi hơn• Cô đang đốt lửa• Hòa tan băng cứng• Hỗn láo• Cưới phải kẻ ngốc• Di Tâm còn sống?• Thiếu sự hợp tác• Thỏa thuận cổ phần• Vật về nguyên chủ• Đừng làm phiền nhau• Hoàn toàn không biết xấu hổ• Vừa gặp đã yêu• Lần đầu gặp gỡ kinh diễm• Bày một thế cục lớn• Kiểm soát mọi chuyện• Châm ngòi ly gián• Mẹ chồng đến• Đuổi kẻ ngu ngốc đi• Do nhầm lẫn• Nhân cơ hội uy hiếp• Tham gia tiệc rượu• Oan gia ngõ hẹp• Đuổi cùng giết tận• Chỉ cần con gái• Chính là sự kiêu ngạo• Đêm khuya gặp gỡ• Ở gần ngay trước mắt mà tựa như xa cách tận chân trời• Đừng để ý đến cô ấy• Quấn lấy không buông• Một mớ hỗn độn.• Đối mặt gặp nhau không quen biết• Người lạ quen thuộc nhất• Cô nấu cơm đi• Bị bố nuôi làm cho cảm động• Giải quyết tận gốc• Ngủ nhầm người• Chuyện tốt quấy rối Thời Vũ Kha• Cưỡi lừa tìm ngựa• Lời nói ngọt ngào nhất của người bạc tình nhất• Chính là muốn ức hiếp cô• Bi kịch do sữa đậu nành gây ra• Bí mật bị phát hiện• Chủ động đến cửa nịnh bợ• Bia đỡ đạn biến thành đồng đội heo• Thời Vũ Kha giả mạo Ảnh Tử• Mộng đẹp thành không





