
Sau Khi Cá Mặn Thế Gả
Tác giả: Lão Đại Bạch Miêu
Thể loại: Đam Mỹ, Cổ Đại, Xuyên Không
Số chương: 130
Lượt xem: 0
Trạng thái:Hoàn thành
NỘI DUNG TRUYỆN
Nhan Tích Ninh, quản gia của Vương phủ, đã chứng minh hiệu suất làm việc của đội ngũ tôi tớ là không thể tin được. Khi Nhan Tích Ninh đang mặc hỉ bào mới, các tôi tớ đã chuẩn bị một sọt đồ vật khổng lồ, đầy ắp những công cụ và đồ dùng hàng ngày. Bạch Đào, một người hầu, thắc mắc về việc mang những công cụ như cuốc xẻng. Nhan Tích Ninh giải thích rằng những thứ này là nhu yếu phẩm sinh hoạt, cần thiết cho cuộc sống lâu dài. Anh nói, muốn cải tạo lãnh cung, chỉ dựa vào đôi tay hắn thì hơi quá sức. Nhan Tích Ninh đồng ý quan điểm này, cho rằng việc tìm việc làm là cần thiết để tránh sự nhàm chán và miên man suy nghĩ.
Chương Mới Nhất
• 2: Leo nóc nhà lật ngói (2)• 2: Chè đậu đỏ trần bì (2)• 2: Thú vui phòng the (2)• Tiền từ trên trời rớt xuống• Quà từ bùn đất• Cá chạch kho tàu (Thượng)• Cá chạch kho tàu (Hạ)• Xuân tại khê đầu tề thái hoa(Thượng) (*)• Xuân tại khê đầu tề thái hoa (Hạ)• Ban thưởng không thể miêu tả• Thịt kho tàu (Thượng)• Thịt kho tàu (Hạ)• Vị khách không mời mà đến• Thế ngoại đào nguyên• Cá tê cay (Thượng)• Cá tê cay (Hạ)• Chân nai nướng than (Thượng)• Chân nai nướng than (Hạ)• Bữa tối hai người (Thượng)• Bữa tối hai người (Hạ)• Cối xay đậu• Đậu hoa hình trái tim• Canh cá trích đậu hũ - Đậu hũ áp chảo• Hình như cố nhân đến• 3: Xuân săn (Hạ) (3)• Đồng sàng cộng chẩm• Thích khách• 2: Con bướm hưng phấn (2)• 2: Dọn vào Văn Chương Uyển (Hạ) (2)• 2: Măng om - Canh măng hầm thịt (2)• 2: Hải đông thanh (Hạ) (2)• 2: Bánh nếp lá ngải (2)• 2: Cơm hoa hòe (Hạ) (2)• 2: Công bộ Thị lang (Hạ) (2)• 2: Ốc nước ngọt (2)• Ốc tê cay• 1: Vào cung (Thượng) (1)• 2: Cơ đàn (2)• Mì dầu nấm• 2: Mát xa (2)• Gà bỏng ngô• Mơ giòn• 2: Tôm hùm đất (2)• Tôm hùm đất nấu tỏi• 2: Làm dầu nấm (2)• Cơm khoai tây hầm sườn heo• Bánh ú và trứng vịt muối• 2: Đưa cơm (2)• Hữu phu chi phu (*)• Hoành thánh đêm khuya





