Nô Lệ Bóng Tối (Dịch)

Chương 2825: Exit Strategy - Chiến Lược Rút Lui

Một thời gian trước, Jet đã tự hỏi liệu cô có thể giết sáu Saint trên Night Garden (Vườn Đêm) nếu họ âm mưu chống lại cô hay không.

Cô cũng tự hỏi mình sẽ làm gì nếu toàn bộ dân số của con tàu sống bị bắt làm con tin hoặc quay lưng lại với cô.

Câu trả lời cho câu hỏi đầu tiên là... có lẽ là có.

Cô không thể chắc chắn, nhưng sâu thẳm bên trong, cô biết rằng họ sẽ không sống sót trong một cuộc chiến chống lại cô.

Aspect của cô đơn giản là quá nguy hiểm, và khoảng cách về sức mạnh thể chất giữa cô và các Saint còn lại đơn giản là quá lớn — về mặt đó, cô gần với một Supreme (Tối Thượng) hơn là một Transcendent (Siêu Việt).

Ngoài tất cả những điều đó... cô đơn giản là một kẻ sát nhân.

Phẩm chất bẩm sinh đó rất khó định nghĩa hay đo lường, nhưng những người biết được mùi hương chết chóc của nó có thể dễ dàng phân biệt giữa những người sở hữu nó và những người không.

Không cần phải nói, loại trước nguy hiểm hơn gấp nhiều lần.

Chỉ là việc giết sáu Saint mạnh mẽ sẽ không giúp ích cho ai.

Dù cô có xoay sở để giết họ hay không, nhân loại sẽ phải chịu một tổn thất nặng nề — vậy, cố gắng làm gì? Đối với câu hỏi thứ hai, Jet thành thật không chắc chắn.

Tuy nhiên, cô biết rằng nếu mọi chuyện đi đến mức đó, trận chiến đã thất bại rồi.

Và mặc dù cô sẽ chiến đấu vì sự nghiệp của người dân mình cho đến giọt máu cuối cùng nếu có cơ hội chiến thắng nhỏ nhất, chỉ có kẻ ngốc mới tiếp tục để bản thân chảy máu đến khô kiệt trong một trận chiến đã kết thúc trong thất bại.

Việc cứu lấy bản thân để chiến đấu vào một ngày khác cũng là một lựa chọn, ngay cả khi nó có nghĩa là giao nộp Night Garden (Vườn Đêm) và hàng triệu linh hồn cho kẻ thù.

Rốt cuộc, cô sẽ không thể giành lại họ khỏi nanh vuốt của Asterion ngay cả khi cô ở lại.

Vì vậy, Jet đã hy vọng vào điều tốt nhất trong khi bí mật chuẩn bị cho kết quả tồi tệ nhất có thể xảy ra.

Cô sẵn sàng trốn thoát thay vì chiến đấu với sáu Saint.

Đáng buồn thay... cô thực sự không ngờ rằng Asterion lại đích thân đến tìm cô.

Sự hiện diện của ông ta ở đây làm phức tạp mọi thứ. Rất nhiều.

Nhìn Jet, Asterion cười khúc khích.

"Nó làm phức tạp mọi thứ, phải không?"

Biểu cảm của Jet tối sầm lại.

Cô giữ im lặng trong vài giây, rồi nói với giọng điệu bất mãn:

"Đọc những suy nghĩ riêng tư của một quý cô là bất lịch sự."

Asterion chỉ nhún vai.

"Việc phóng tất cả suy nghĩ và cảm xúc của cô ra ngoài như thể cô đang hét lên hết cỡ — liên tục, không ngừng, để mọi người đều nghe thấy cũng là bất lịch sự. Tiếng ồn, tiếng ồn, tiếng ồn... các người ồn ào đến mức có thể làm một người phát điên. Nó chói tai. Ta đã mất rất nhiều thời gian để học cách giữ tỉnh táo trong mớ âm thanh hỗn độn vô tận của linh hồn các người."

Đôi môi ông ta cong lên thành một nụ cười thân thiện.

"Vì vậy, xin tha thứ cho ta vì đã nhìn trộm kế hoạch trốn thoát của cô. Phải thừa nhận rằng, cô đã đủ ranh mãnh để giấu những chi tiết về cách chính xác cô định chạy trốn ngay cả khỏi tâm trí của chính mình... nhưng điều đó không quá quan trọng."

Nụ cười thân thiện đột nhiên có vẻ đe dọa.

"Phải không, Quý Cô Jet?"

Jet chớp mắt, bắt gặp mình đang nhìn chằm chằm vào đôi mắt vàng của ông ta.

"Chờ đã..."

Cái gì... cô đã nghĩ về điều gì?

Jet biết rằng cô đã chuẩn bị một chiến lược trốn thoát.

Tuy nhiên, dù cô có cố gắng nhớ lại nó là gì đến mức nào, cô cũng không thể.

Cứ như thể có một khoảng trống trong tâm trí cô nơi kế hoạch của cô đã ở đó... hoặc có thể là một bức tường cao ngăn cô truy cập những suy nghĩ này.

Cô cố giấu đi nỗi sợ hãi của mình và liếc nhìn Asterion với cùng một vẻ mặt lo lắng.

"Đó là một trò lừa bịp gọn gàng. Tuy nhiên, ngài thực sự nghĩ rằng ngài có thể giữ tôi ở đây trái với ý muốn của tôi sao? Tôi cũng khá giỏi trong việc ứng biến, ngài biết đấy."

Asterion cười.

"Ta biết. Nhưng tại sao cô lại muốn rời đi?"

Jet chớp mắt lần nữa, bối rối.

Quả thực. Tại sao cô lại muốn rời đi?

Cô lờ mờ nhớ là mình muốn trốn thoát, nhưng không thể hiểu tại sao.

Rốt cuộc, đây là Citadel (Pháo Đài) của cô.

Người dân của cô ở đây; ngôi nhà của cô cũng ở đây, cũng như khu vườn xinh đẹp của cô.

Dường như không có lý do gì để rời khỏi Night Garden (Vườn Đêm), và có mọi lý do để ở lại.

Asterion thở dài thỏa mãn.

"Đấy. Tốt hơn rồi."

Jet liếc nhìn ông ta một cách ngây dại.

'Không, đợi đã. Có gì đó không đúng ở đây.'

Cảm giác như cô đã quên một điều gì đó.

Nhưng đó là gì? Cô không thể nhớ ra.

Các Saint khác di chuyển, từ từ tiến lại gần vòng tròn run.

Asterion cũng bước tới một bước, đôi mắt vàng của ông ta giữ chặt ánh nhìn của cô.

"Bây giờ, hãy để chúng ta..."

Nhưng trước khi ông ta có thể nói xong câu, một điều kỳ lạ đã xảy ra.

Thay vì tiếp đất trên sàn gỗ, bàn chân ông ta dường như chìm vào đó, khiến Asterion lảo đảo.

Một biểu cảm ngạc nhiên xuất hiện trên khuôn mặt ông ta, một khoảnh khắc sau được thay thế bằng một cái nhăn mặt đau đớn.

"Quý Cô Jet. Có phải con tàu của cô... đang cố ăn thịt ta không?"

Asterion, Nightwalker (Kẻ Đi Đêm), và các Saint còn lại đang từ từ chìm xuống sàn nhà, như thể nó là cát lún thay vì gỗ đặc.

Nhìn cảnh đó, Jet cau mày trầm ngâm.

Sau đó, cô mỉm cười.

"A! Tôi nhớ ra rồi. Kế hoạch mà tôi đã ứng biến."

Asterion nhìn chằm chằm vào cô trong giây lát, rồi gầm gừ.

Ông ta di chuyển, và sàn gỗ quanh ông ta nổ tung thành những mảnh vụn.

Cùng lúc đó, Nightwalker (Kẻ Đi Đêm) — người đứng gần Jet nhất — vung cổ tay, phóng một con dao ném lấp lánh điềm gở về phía cô.

Con dao được phù phép đâm trúng ngực Jet... và xuyên qua cô, như thể bay qua màn sương mù.

Cô ném cho ông ta một cái nhìn cay đắng.

"Tên khốn. Chúng ta sẽ nói chuyện đó sau..."

Trong khoảnh khắc tiếp theo, Asterion đã đứng gần cô, tay ông ta duỗi về phía trước để tóm lấy cổ cô.

Nhưng trước khi ông ta kịp...

Jet biến mất không dấu vết, như thể cô chưa từng ở đó.

Cùng lúc đó, cô xuất hiện xa bên dưới, trên boong chính của Night Garden (Vườn Đêm).

Jet mất thăng bằng, lộn nhào, và trượt vài mét trước khi nhảy bật dậy.

Xung quanh cô, hàng trăm người — có thể là hàng ngàn — đều đang nhìn chằm chằm vào cô với biểu cảm đầy điềm gở.

Một số là người trần tục, một số là Awakened (Người Thức Tỉnh), và không ít người là Master.

Tuy nhiên, tất cả bọn họ dường như đã bị Dreamspawn (Sinh Vật Mộng) mê hoặc.

'Mình đang bị bao vây bởi thây ma...'

Không. Có phải cô là thây ma không?

Bây giờ khi Jet đã ở xa Dreamspawn (Sinh Vật Mộng), tâm trí cô dường như đã được giải thoát khỏi bùa chú.

Vì vậy, cô có thể nhớ lại những gì mình đã định làm, và tại sao.

'Trốn thoát, hả...'

Nói thì dễ hơn làm khi một Sovereign (Bá Chủ) điên loạn đang bám sát gót cô.

========================================
Chương 2825: Exit Strategy - Chiến Lược Rút Lui - Chương 2825 | Đọc truyện tranh